Translation of "vada piano con" in English

Translations:

go easy on

How to use "vada piano con" in sentences:

Ci vada piano con quella roba.
Better go easy on that stuff.
Ci vada piano, con quella mano.
Take it easy on that hand.
Per quanto riguarda l'altro... Ci vada piano con gli analgesici.
The other guy, go easy on the painkillers, will you?
A proposito, ci vada piano con quel pane.
And by the way, you might want to take it easy on that bread.
Ci vada piano con la morfina.
watch it with the morphine, now.
Per cui, vuoi che ci vada piano con lui perche' vi da i soldi?
So you want me to go easy on him because he gives you money?
Ci vada piano con lui, ok?
Just go easy on him, huh?
Ci vada piano con la terza. Si incastra.
Go easy on third gear, it sticks.
E ci vada piano con il ghiaccio questa sera.
And you can go easy on the ice tonight.
E ci vada piano con il CrossFit per un po', va bene?
And easy on the CrossFit for a while, okay?
Vuoi che ci vada piano con te?
You want me to go easy on you?!
Senta, punisca me se deve, ma ci vada piano con la mia Elsie...
Look, punish me if you need to, but go easy on my Elsie.
E' meglio che tu ci vada piano con me.
You better go easy on me.
Sparo che il giudice ci vada piano con me perché ho totalmente cambiato stile di vita. - Davvero?
I'm hoping the judge will go easy on me 'cause I've been turning my life around.
Nuovo studente, quindi ci vada piano con me.
Jake. New student here, so take it easy on me.
Ci vada piano con i mobili.
Take it easy on the furniture.
Ci vada piano con Anita e Michael quando li incontrera, signor Gently.
Go easy on Anita and Michael when you see them, Mr Gently.
Non ti aspettare che ci vada piano con te solo perchè sei di famiglia.
Don't expect me to go easy on you just because you're family.
Quindi voi siete sicuro... Che non volete che io ci vada piano con voi, Lord Beerus?
So are you sure you don't want me to go easy on you Beerus-sama?
Ah, e assicurati che Margarita ci vada piano con il piccante.
Oh, and make sure Margarita takes it easy on the spice.
Senta, ci vada piano con quello.
Yeah, look, you want to be careful with that.
Ci vada piano con lo sparlare degli infermieri.
Go easy on the nurse smack.
Beh, ci vada piano con lo scotch, signor McNally, sara' una lunga notte.
Yeah, yeah, come on. Well, go easy on the scotch, Mr. McNally. It's a long night.
Vuole che io ci vada piano con lui perche' e' un agente di polizia di colore.
You want me to go easy on him... because he's a black police officer.
Janie, non mi aspetto che tu ci vada piano con Lily, ma farlo a causa mia sarebbe...
Janie, I don't expect you to go easy on Lily, but going hard on her because of me would be -
Ci vada piano con i palazzi. Non rovini la città.
Take it easy with all the condos.
Voglio che tu ci vada piano con lui.
I want to ask you to go easy on him.
Ma vada piano con il fertilizzante.
But go light on the fertilizer.
Ci vada piano con l'acceleratore, ok?
Just watch the lead foot, will ya?
Ci vada piano con la retorica, signor Bash.
Easy on the rhetoric, mr. Bash.
In BUX riteniamo che il trading responsabile sia molto importante ed è per questo che vogliamo che tu ci vada piano con la leva - il nostro Moltiplicatore - se hai appena iniziato a fare trading.
At BUX we find responsible trading very important and this is why we want you to take it easy with the leverage - our Multiplier - if you have just started trading.
1.9342038631439s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?